Extrajera de por vida de Ana María Velázquez
La profesora, escritora, poeta y ensayista Ana María Velázquez publica de la mano de la editorial Lector Cómplice su segundo poemario Extrajera de por vida finalista del Premio Nacional de Poesía José Antonio Ramos Sucre, 2013.
“Comencé a escribirlo en 2011. Surgió una voz que me hablaba de exilios y la dejé fluir. Cada vez que hacía un nuevo poema me daba cuenta de que esa voz era de una mujer y de que giraba siempre sobre el tema del exilio. De tal forma que cuando leí la convocatoria para el Premio Ramos sucre, en 2013, ya tenía más de los cincuenta poemas exigidos. Armé entonces el poemario y lo di por terminado.” Comenta Ana María Velázquez sobre Extranjera de por vida
¿Por qué el titulo Extrajera de por vida?
Porque la voz poética de mi libro se siente así. Es una dialéctica de vida. Ella se debate siempre entre el ser y el no ser, no siente el arraigo, la pertenencia a ningún sitio.
¿Te siente extranjera? ¿Por qué escribirle al exilio?
En la actualidad no reconozco el país que vivo. Cada vez son menos los lugares y las personas que sigo reconociendo “mías”. Me siento extranjera a menudo, una extraña en mi propia ciudad. Me asustan sitios por los que antes andaba con tranquilidad.
La voz poética que nació en este libro es el de una mujer que cuando se marcha se siente extranjera, pero también cuando está en su propio país también se siente extraña, de ahí que el extrañamiento sea un continuum en su vida.
¿Para qué escribir poesía?
Se escribe poesía para conectar con mundos interiores, para poner en lenguaje la experiencia. En uno de mis versos de Extranjera de por vida digo: “la poesía llega sola/la palabra simboliza un movimiento interno”.
José Hierro afirmó que “la poesía se escribe cuando ella quiere” que opina Ana María
Eso es correcto. Se escribe cuando ella quiere. Ya lo dije: “la poesía llega sola”. A mí me llegó cuando comencé a buscar el silencio, el escribir siempre lo menos posible.